Home » Anna Netrebko, Bellini, Elina Garanca, opera

Anna Netrebko y Elina Garanca: Mira, o Norma (Norma de Bellini)

26 noviembre 2009 One Comment

Anna Netrebko y Elina Garanca: Mira, o Norma (Norma de Bellini)

netrebko garanca

Anna Netrebko es la sacerdotisa Norma y Elina Garanca es Adalgisa, la joven sacerdotisa del templo, para interpretar “Mira, o Norma” de Vincenzo Bellini, cuya letra y traducción se reproducen a continuación.

Mira, o Norma, a’ tuoi ginocchi
Questi cari tuoi pargoletti!
Ah! Pietade di lor ti tocchi,
Se non hai di te pietà!
NORMA
Ah! Perchè, perchè la mia costanza
Vuoi scemar con molli affetti?
Più lusinghe, ah, più speranza
Presso a morte un cor non ha!
ADALGISA
Mira questi cari pargoletti,
Questi cari, ah, li vedi, ah!
Mira, o Norma, a’ tuoi ginocchi, ecc
NORMA
Ah! Perché, ah! Perché
la vuoi scemar, ah! Perché? Ah!
Ah! Perchè, perchè la mia costanza, ecc
ADALGISA
Cedi! Deh, cedi!
NORMA
Ah! Lasciami! Ei t’ama.
ADALGISA
Ei già sen pente.
NORMA
E tu?
ADALGISA
L’amai. Quest’anima
Sol l’amistade or sente.
NORMA
O giovinetta! E vuoi?
ADALGISA
Renderti i dritti tuoi,
O teco al cielo agli uomini
Giuro celarmi ognor.
NORMA
Sì. Hai vinto. Abbracciami.
Trovo un’amica amor.
NORMA ED ADALGISA
Sì, fino all’ore estreme
Compagna tua m’avrai.
Per ricovrarci insieme
Ampia è la terra assai.
Teco del fato all’onte
Ferma opporrò la fronte,
Finchè il tuo core a battere
Io senta sul mio cor, ecc.
Ah!
sì. Fino all’ore estreme, ….

traducción:

Mira, Norma, junto a tus rodillas
a estas amadas criaturitas.
¡Ah! Apiádate de ellos, ¡ah!
aunque de ti no tengas piedad.
NORMA
¿Por qué mi constancia intentas doblegar
con tan tiernos sentimientos?
Ante la muerte, ¡ay! un corazón
ya no puede tener ilusiones ni esperanza.
ADALGISA
¡Mira a estas amadas criaturitas!
Esos queridos niños, ¡ah! Míralos, ¡ah!
Mira, Norma, junto a tus rodillas, etc.
NORMA
¡Ah! ¿Por qué, ah por qué
intentas doblegar, ah! ¿Por qué? ¡ah!
¡Ah! ¿Por qué mi constancia?, etc.
ADALGISA
¡Cede, ah, cede!
NORMA
¡Ah! ¡Déjame! ¡Él te quiere!
ADALGISA
Ya está arrepentido.
NORMA
¿Y tú?
ADALGISA
Lo amé, pero ahora mi alma
tan sólo alberga amistad.
NORMA
¡Oh, jovencita! ¿Y tu querrías?…
ADALGISA
Devolverte tus derechos;
ante ti, el cielo y los hombres
juro ocultarme para siempre
NORMA
Sí, has vencido. Abrázame.
En ti vuelvo a encontrar a la amiga.
NORMA Y ADALGISA
Sí, hasta mi última hora
por compañera, por compañera me tendrás;
ancho es el mundo
para cobijarnos a las dos.
Contigo, firme opondré
mi ánimo a las asechanzas del destino,
en tanto que junto al mío,
sienta latir tu corazón, etc.
¡Ah!
Sí, hasta mi ultima hora, ….

Puede encontrar más posts relacionados con Anna Netrebko y Elina Garanca: Mira, o Norma (Norma de Bellini) en la selección de música siguiente o en el buscador del blog.

One Comment »