| Nº 27. Recitativo ed Aria SUSANNA Giunse alfin il momento che godrò senz’affanno in braccio all’idol mio. Timide cure, uscite dal mio petto, a turbar non venite il mio diletto! Oh, come par che all’amoroso foco l’amenità del loco, la terra e il ciel risponda, come la notte i furti miei seconda! Deh, vieni, non tardar, oh gioia bella, vieni ove amore per goder t’appella, finché non splende in ciel notturna face, finché l’aria è ancor bruna e il mondo tace. Qui mormora il ruscel, qui scherza l’aura, che col dolce sussurro il cor ristaura, qui ridono i fioretti e l’erba è fresca, ai piaceri d’amor qui tutto adesca. Vieni, ben mio, tra queste piante ascose, ti vo’ la fronte incoronar di rose. (S’allonta) Scena Undicesima (I suddetti e poi Cherubino) FIGARO Perfida, e in quella forma ella meco mentia? Non so s’io veglio, o dormo. (Entra Cherubino canterellando) CHERUBINO La la la … CONTESSA Il picciol paggio! CHERUBINO Io sento gente, entriamo ove entrò Barbarina. (Vide alla contessa) Oh, vedo qui una donna. CONTESSA (tra sè) Ahi, me meschina! CHERUBINO M’inganno, a quel cappello, che nell’ombra vegg’io parmi Susanna. CONTESSA (tra sè) E se il Conte ora vien, sorte tiranna! Nº 28. Finale CHERUBINO Pian pianin le andrò più presso, tempo perso non sarà. CONTESSA (Tra sè) Ah, se il Conte arriva adesso qualche imbroglio accaderà! CHERUBINO (alla Contessa) Susanetta… non risponde… colla mano il volto asconde… or la burlo, in verità. (le prende la mano e l’accarezza la contessa cerca liberarsi) CONTESSA (alterando la voce) Arditello, sfacciatello, ite presto via di qua! CHERUBINO Smorfiosa, maliziosa, io già so perché sei qua! Scena Dodicesima (I suddetti ed il Conte) CONTE (la lontano, in atteggiamento d’uno che guarda) Ecco qui la mia Susanna! SUSANNA E FIGARO (lontani l’uno dall’altro) Ecco qui l’uccellatore. | Nº 27. Recitativo y aria SUSANA Llegó al fin el momento en que gozaré sin inquietud en brazos de mi ídolo. ¡Tímidos desvelos!, ¡salid de mi pecho!, no vengáis a turbar mi deleite. ¡Oh, cómo parece que al amoroso ardor, la amenidad del lugar la tierra y el cielo respondan! ¡Cómo secunda la noche mis secretos! ¡Ah, ven, no tardes, oh bien mío! ¡Ven a donde el amor para gozar te llama!, mientras luzca en el cielo la antorcha, y el aire esté sombrío, y el mundo calle. Aquí murmura el arroyo, aquí bromea el aura que con dulce susurro el corazón conforta. Aquí ríen las flores y la hierba es fresca, aquí todo invita a los placeres del amor. Ven, bien mío, entre estas plantas ocultas, te quiero coronar la frente de rosas. (Se aleja entre los árboles) Escena Undécima (Los anteriores y después Cherubino) FÍGARO ¡Pérfida! ¿Y de esta forma me mentía? ¡No sé si estoy en vela o duermo! (Entra Cherubino canturreando.) CHERUBINO La, la, la… CONDESA ¡El pequeño paje! CHERUBINO Oigo gente, entremos donde entró Barbarina… (Ve a la condesa.) ¡Oh, veo aquí a una mujer! CONDESA (aparte) ¡Ay, mísera de mí! CHERUBINO ¡Me engaño! Por el sombrero que veo en la oscuridad me parece Susana. CONDESA (aparte) ¿Y si el conde viene ahora? ¡Suerte cruel! Nº 28. Final CHERUBINO Despacio, despacito me acercaré más, no será tiempo perdido. CONDESA (aparte) ¡Ah!, si el conde llega ahora, puede ocurrir algún lío! CHERUBINO (a la condesa) ¡Susanita! No responde, con la mano el rostro esconde… Ahora la burlo, ahora la burlo en verdad. (Le toma la mano y la acaricia; la condesa trata de liberarse.) CONDESA (alterando la voz) ¡Atrevido!, ¡desvergonzado!, ¡idos rápido, fuera de aquí! CHERUBINO ¡Melindrosa!. ¡maliciosa!, ¡ya sé por qué estás aquí! Escena Duodécima (Los anteriores y el conde) CONDE (desde lejos, como si lo viera) He aquí mi Susana. SUSANA Y FÍGARO (cada uno aparte) ¡He aquí al burlador!. |