EL MARTIRIO DE SAN SEBASTIÁN DE CLAUDE DEBUSSY

Introducción
Hoy traemos una obra de una intensidad extraordinaria y, naturalmente, de muchísimo interés musical como es El martirio de San Sebastián de Claude Debussy. A pesar de su gran calidad, es una obra injustamente incomprendida y en gran parte olvidada.
De ella ha alcanzado solo una cierta popularidad la suite orquestal. Hoy la vamos a poder ver completa en una producción del Teatro alla Scala con Eric Vu-An como protagonista y coreografía de Maurice Bejart y el Ballet du XXe Siecle. El director musical es Sylvain Cambreling.
A El martirio de San Sebastián se le ha achacado un texto pretencioso, uno de los motivos tal vez por lo que no se representa casi nunca completa.
El martirio de San Sebastián
Le martyre de Saint Sébastien, L 124, es su título en francés. Es un drama sacro en cinco actos o «ventanas» con música de Claude Debussy y libreto en francés de Gabriele D’Annunzio.
Escrita en 1911, la obra, un drama sacro musical en cinco actos sobre el tema de san Sebastián, fue producida en colaboración con Gabriele d’Annunzio (que en aquel tiempo vivía en Francia para huir de sus acreedores) y diseñado como un vehículo para Ida Rubinstein. La contribución de Debussy fue una partitura a gran escala de música incidental para orquesta y coro, con partes vocales para solo (para una soprano y dos altos). Parte del material fue orquestado por Andre Caplet.
Aunque la primera producción de Gabriel Astruc fue atendida por el escándalo (el arzobispo de París pidió a los católicos que no acudieran debido a que el bailarín que interpretaba a san Sebastián era una mujer y judía), la obra no tuvo éxito y no entró en el repertorio; gracias a la partitura de Debussy, sin embargo, ha sido grabada en versiones acortadas y adaptadas varias veces, en particular por Pierre Monteux (en francés), Leonard Bernstein (cantado en francés, actuación en inglés) y Michael Tilson Thomas (en francés).
Si bien la partitura completa de Debussy aún se conserva y puede ciertamente ser interpretada en su forma original (quizá incluyendo unir la narración tomada de la obra original, si la historia no es representada), la obra es muy a menudo escuchada de esta manera. Más a menudo interpretada como una suite orquestal de cuatro movimientos realizada a partir de música extraída de la partitura y subtitulada ‘Fragments Symphoniques’ (Fragmentos sinfónicos). Además, también hay dos fanfarrias de metales que a veces están presentes en los fragmentos sinfónicos.
Partes
Siguiendo los actos en la obra original, cada sección es llamada una ‘mansión’. El narrador ambienta la escena al principio de cada sección.
- ‘La Cour de Lys’ (El patio de los lirios)
- ‘La Chambre Magique’ (La cámara mágica)
- ‘Le Concile des Faux Dieux’ (El concilio de los dioses)
- ‘Le Laurier Blessé’ (El laurel herido)
- ‘Le Paradis’ (El Paraíso)